21.10.2014 07:53

Brněnská ekumenická iniciativa vyzývá k solidaritě s pronásledovanými křesťany

  Zpěvačka Marta Kubišová, biskup Václav Malý nebo univerzitní profesor Jan Sokol vyjádřili veřejnou podporu neformální ekumenické iniciativě, která vznikla v Brně, aby upozorňovala na perzekuci křesťanů i jiných...
20.10.2014 17:44

Modlitba za domov 2014

  8. ročník ekumenického setkání Modlitba za domov proběhne v úterý 28. října 2014 v Komunitním centru matky Terezy v Praze 11. Akci pořádá Ekumenická rada církví v České republice. Na programu, který začne v 9:30...
17.10.2014 07:15

Vyšlo nové číslo časopisu Český bratr

  V těchto dnech vychází 10 číslo hlavního tištěného periodika Českobratrské církve evangelické Český bratr. V rámci celoročního cyklu Moderní doba se toto číslo věnuje tématu Duchařina. „Téma desátého čísla...
16.10.2014 07:39

Naléhavá výzva a prosba o záchranu křesťanů

  Synodní rada Českobratrské církve evangelické reaguje na dopis syrských a libanonských evangelikálních a protestanských křesťanů , který upozorňuje na likvidaci křesťanské církve v Sýrii a zároveň je prosbou o pomoc a...
E-církev.cz

Bible

Bible, jinak také Písmo (svaté), je běžný název souboru knih, které křesťané pokládají za základní a normativní svědectví o Bohu. Termín pochází z řeckého biblos – kniha, resp. plurálu biblia – knížky. Křesťanská Bible má dvě části: Starý a Nový zákon.

Starý zákon tvoří knihy, které vznikly a jako Písmo byly uznány v židovství, z něhož křesťanství vzešlo. Rozsah Starého zákona je v různých křesťanských tradicích stanoven různě. Všem je společných 39 knih, psaných původně hebrejsky (z nepatrné části aramejsky) považovaných za Písmo také v židovství. Pravoslavná a katolická tradice navíc k bohoslužebnému předčítání užívá tzv. „deuterokanonické spisy“, obsažené v řeckém překladu hebrejské bible, tzv. Septuagintě.

Nový zákon je složen z řecky psaných spisů vytvořených v prvních dobách křesťanství (na konci 1. a počátkem 2. stol. n. l.), jejichž 27 členná sbírka se ustálila ve 4. stol. Jádro Nového zákona tvoří čtyři převyprávění příběhu Ježíše z Nazareta, tzv. evangelia, a epištoly-dopisy apoštola Pavla a jeho žáků.

Křesťané Bibli užívají v překladech do národních jazyků. Nejvýznamnějšími českými překlady jsou tzv. Bible kralická, která vznikla v prostředí Jednoty bratrské (1. vyd 1579 –1594) a Český ekumenický překlad, pořízený ve spolupráci odborníků různých církví na počátku 70. let 20. stol. (poslední revize v r. 2001).

Křesťané považují texty Bible za nezbytný prostředek svědectví o Bohu. Věří, že jejich prostřednictvím Bůh aktuálně promlouvá, že odtud lze poznat, jak Bůh v dějinách jedná, co je jeho vůle. Za klíč k poznání Boha považují příběh Ježíše z Nazareta.

Biblickými texty proto křesťané poměřují svoji víru, své představy o Bohu, o světě a lidech, o dobru a zlu, i své jednání. Naslouchání textům Bible, jejich předčítání a výklad, je ústřední a nezbytnou součástí křesťanské bohoslužby. Bible se však v životě církve i jednotlivých křesťanů uplatňuje také mnoha dalšími způsoby: v osobní četbě, v argumentaci při rozhodování ve věcech víry a života. Mnohé texty Bible působily a působí jako inspirace umění a kultury.

BIBLE ON-LINE >>>

BIBLESERVER.com >>>

Studijní on-line bible >>>

Biblický slovník Adolfa Novotného >>>

Česká biblická společnost >>>

INFO
Vaše zboží bylo vloženo do košíku.

zavřít