29.01.2016 10:11

NETRADIČNÍ PŮST? ČTYŘICET DNÍ BEZ AUTA

  Čtyřicet dní bez auta? V době předvelikonočního půstu si lidé mohou zkusit poznat hranice svých možností a postít se i netradičním způsobem. Nabádají k tomu organizátoři akce Autopůst. Postní období začíná letos...
26.01.2016 15:58

FINANCOVÁNÍ OPRAVY VARHAN

  Doporučujeme přečíst si článek, který byl zveřejněn na webovém portálu ProPamátky . Referuje o panelové diskusi v rámci konference „MÁME VYBRÁNO“, které se zúčastnili lidé z církví se zkušenostmi...
25.01.2016 10:31

BIBLICKÉ HESLO NA ROK 2016

  Rokem 2016 nás bude provázet slovo, které je zapsáno v Bibli, v knize proroka Izajáše, kapitole 66, verš 13: Jako když někoho utěšuje matka, tak vás budu těšit. Už v době proroka Izajáše to muselo být hodně...
20.01.2016 18:01

ČCE HLEDÁ VEDOUCÍ/HO CÍRKEVNÍHO STŘEDISKA TJAK V BĚLEČ NAD ORLICÍ

  Vedoucí tajemník Ústřední církevní kanceláře Českobratrské církve evangelické (ÚCK ČCE) vypisuje výběrové řízení na pozici:   Vedoucí církevního střediska pro kursy a rekreace - Tábor Jana Amose...
E-církev.cz

Bible, jinak také Písmo (svaté), je běžný název souboru knih, které křesťané pokládají za základní a normativní svědectví o Bohu. Termín pochází z řeckého biblos – kniha, resp. plurálu biblia – knížky. Křesťanská Bible má dvě části: Starý a Nový zákon.

Starý zákon tvoří knihy, které vznikly a jako Písmo byly uznány v židovství, z něhož křesťanství vzešlo. Rozsah Starého zákona je v různých křesťanských tradicích stanoven různě. Všem je společných 39 knih, psaných původně hebrejsky (z nepatrné části aramejsky) považovaných za Písmo také v židovství. Pravoslavná a katolická tradice navíc k bohoslužebnému předčítání užívá tzv. „deuterokanonické spisy“, obsažené v řeckém překladu hebrejské bible, tzv. Septuagintě.

Nový zákon je složen z řecky psaných spisů vytvořených v prvních dobách křesťanství (na konci 1. a počátkem 2. stol. n. l.), jejichž 27 členná sbírka se ustálila ve 4. stol. Jádro Nového zákona tvoří čtyři převyprávění příběhu Ježíše z Nazareta, tzv. evangelia, a epištoly-dopisy apoštola Pavla a jeho žáků.

Křesťané Bibli užívají v překladech do národních jazyků. Nejvýznamnějšími českými překlady jsou tzv. Bible kralická, která vznikla v prostředí Jednoty bratrské (1. vyd 1579 –1594) a Český ekumenický překlad, pořízený ve spolupráci odborníků různých církví na počátku 70. let 20. stol. (poslední revize v r. 2001).

Křesťané považují texty Bible za nezbytný prostředek svědectví o Bohu. Věří, že jejich prostřednictvím Bůh aktuálně promlouvá, že odtud lze poznat, jak Bůh v dějinách jedná, co je jeho vůle. Za klíč k poznání Boha považují příběh Ježíše z Nazareta.

Biblickými texty proto křesťané poměřují svoji víru, své představy o Bohu, o světě a lidech, o dobru a zlu, i své jednání. Naslouchání textům Bible, jejich předčítání a výklad, je ústřední a nezbytnou součástí křesťanské bohoslužby. Bible se však v životě církve i jednotlivých křesťanů uplatňuje také mnoha dalšími způsoby: v osobní četbě, v argumentaci při rozhodování ve věcech víry a života. Mnohé texty Bible působily a působí jako inspirace umění a kultury.

BIBLE ON-LINE >>>

BIBLESERVER.com >>>

Studijní on-line bible >>>

Biblický slovník Adolfa Novotného >>>

Česká biblická společnost >>>

INFO
Vaše zboží bylo vloženo do košíku.

zavřít